
acceptable to - acceptable for - WordReference Forums
Mar 18, 2010 · acceptable to acceptable for Usually, to is used when what follows is a person or something that could accept or not accept the subject, as in the topic example and these: …
accepted/acceptable - WordReference Forums
Aug 24, 2006 · Hi, Please explain to me the difference between "accepted" and "acceptable" in these two following sentences. Thanks a lot. 1. Is the proposal acceptable to you? 2. Is the …
Be acceptable to - WordReference Forums
Oct 10, 2016 · 'Acceptable to' is not really used in this situation. 'Approved by' and 'accepted by' are both perfectly fine, although I think 'approved' is a more typical usage. As a side note, …
Jeans are not accepted/acceptable - WordReference Forums
Sep 25, 2020 · "Acceptable" is the obvious answer, but there is very little connection between this meaning of "acceptable" and the verb "accept", so what instructions were you given? Which …
Acceptable by you - WordReference Forums
Feb 9, 2022 · Use acceptable or acceptable to you in that sentence. Acceptable by you sounds strange.
What is the proper abbreviation for not applicable?
Apr 25, 2011 · According to the Wikipedia article entitled "Manual of Style (abbreviations)", N/A is the only one that is proper; however, according to the Wikipedia article entitled "n/a" ("Not …
use of verb "done" acceptable in formal writing?
Nov 5, 2012 · Would it be acceptable in formal documents or should one limit such use to cases where space is too small to allow use of other verbs such as "perform," "effect," or …
To an acceptable extent - WordReference Forums
Nov 4, 2017 · Can I say "It is not good to an acceptable extent" in order to say that something isn't acceptably good? Thanks in advance!
When is it acceptable to say 2 persons instead of 2 people?
Aug 12, 2014 · Hello everyone, Can anyone please tell me in what context we can say '2 persons' instead of '2 people'? Are there any situations when it's obligatory to...
Please confirm if this is acceptable. | WordReference Forums
Jul 4, 2012 · Bonjour, I am writing an email to a client, and need to get them to confirm they are happy with an ammendment, in English I would use the phrase "please confirm if this is …